«
Spanien
Rías Baixas
Rías Baixas
Rías Baixas
Saltet Atlanterhavs-splash
Forestil dig at bide i et sprødt grønt æble, mens du står på en fiskerbåd. Det er præcis den vibe, du får her. Dette sted definerer forfriskende spanske hvidvine og beviser, at et køligt, vådt klima faktisk er genialt til at lave syrlige, lækre flasker.
Forestil dig at bide i et sprødt grønt æble, mens du står på en fiskerbåd. Det er præcis den vibe, du får her. Dette sted definerer forfriskende spanske hvidvine og beviser, at et køligt, vådt klima faktisk er genialt til at lave syrlige, lækre flasker.
Forestil dig at bide i et sprødt grønt æble, mens du står på en fiskerbåd. Det er præcis den vibe, du får her. Dette sted definerer forfriskende spanske hvidvine og beviser, at et køligt, vådt klima faktisk er genialt til at lave syrlige, lækre flasker.

Helt unikt
Havbrise
Sprøde hvidvine
Elektrisk energi
Mens resten af Spanien rister i solen, forbliver dette hjørne køligt og tåget. Det er Albariños spirituelle hjem, og her produceres hvidvine så sprøde, at de næsten kan skære dig i tungen. Vinbønderne her laver ikke bare vin, de tapper simpelthen havbrisen på flaske. Du finder ingen tunge rødvine eller egefads-monstre her, kun ren, elektrisk energi, der vækker dine smagsløg på et splitsekund.
Mens resten af Spanien rister i solen, forbliver dette hjørne køligt og tåget. Det er Albariños spirituelle hjem, og her produceres hvidvine så sprøde, at de næsten kan skære dig i tungen. Vinbønderne her laver ikke bare vin, de tapper simpelthen havbrisen på flaske. Du finder ingen tunge rødvine eller egefads-monstre her, kun ren, elektrisk energi, der vækker dine smagsløg på et splitsekund.
Mens resten af Spanien rister i solen, forbliver dette hjørne køligt og tåget. Det er Albariños spirituelle hjem, og her produceres hvidvine så sprøde, at de næsten kan skære dig i tungen. Vinbønderne her laver ikke bare vin, de tapper simpelthen havbrisen på flaske. Du finder ingen tunge rødvine eller egefads-monstre her, kun ren, elektrisk energi, der vækker dine smagsløg på et splitsekund.
Terroir
Granitjord
Høje pergolaer
Atlanterhavs-coolness
Granit er den absolutte superstjerne her. Jorden består af knust sten, hvilket giver vinene et ret vildt mineralsk kick. Fordi luftfugtigheden er høj, hænger Albariño på pergolaer, altså høje espalierer, for at holde frugten tør og fri for mug. Det ligner et grønt loft af druer. Atlanterhavet fungerer som et gigantisk airconditionanlæg, der sørger for, at syren forbliver tårnhøj.
Granit er den absolutte superstjerne her. Jorden består af knust sten, hvilket giver vinene et ret vildt mineralsk kick. Fordi luftfugtigheden er høj, hænger Albariño på pergolaer, altså høje espalierer, for at holde frugten tør og fri for mug. Det ligner et grønt loft af druer. Atlanterhavet fungerer som et gigantisk airconditionanlæg, der sørger for, at syren forbliver tårnhøj.
Granit er den absolutte superstjerne her. Jorden består af knust sten, hvilket giver vinene et ret vildt mineralsk kick. Fordi luftfugtigheden er høj, hænger Albariño på pergolaer, altså høje espalierer, for at holde frugten tør og fri for mug. Det ligner et grønt loft af druer. Atlanterhavet fungerer som et gigantisk airconditionanlæg, der sørger for, at syren forbliver tårnhøj.
Den skal prøves
Saltet Albariño
Florale blends
Skaldyrs-pairing
Albariño er den ubestridte konge, men du må ikke sove på deres blends. Underområdet Val do Salnés byder på de salte, skarpe dråber, der smager som at slikke på en muslingeskal. Hvis du vil have noget lidt mere rundt, skal du gå efter O Rosal-vinene, hvor Loureira og Caiño Blanco joiner festen for at tilføje florale noter. Sæt hvilken som helst af dem sammen med friske skaldyr, og du vil pludselig forstå meningen med livet.
Albariño er den ubestridte konge, men du må ikke sove på deres blends. Underområdet Val do Salnés byder på de salte, skarpe dråber, der smager som at slikke på en muslingeskal. Hvis du vil have noget lidt mere rundt, skal du gå efter O Rosal-vinene, hvor Loureira og Caiño Blanco joiner festen for at tilføje florale noter. Sæt hvilken som helst af dem sammen med friske skaldyr, og du vil pludselig forstå meningen med livet.
Albariño er den ubestridte konge, men du må ikke sove på deres blends. Underområdet Val do Salnés byder på de salte, skarpe dråber, der smager som at slikke på en muslingeskal. Hvis du vil have noget lidt mere rundt, skal du gå efter O Rosal-vinene, hvor Loureira og Caiño Blanco joiner festen for at tilføje florale noter. Sæt hvilken som helst af dem sammen med friske skaldyr, og du vil pludselig forstå meningen med livet.
LOKALE HISTORIER
Munkemyten er busted
Munkemyten er busted
Munkemyten er busted
I årtier troede alle, at en rejsende fransk munk bragte Riesling til Galicien på en pilgrimsrejse til Santiago de Compostela, og at den på magisk vis forvandlede sig til Albariño. De lokale elskede historien, fordi den forbandt dem med ædle tyske vine og gav deres sprut en hellig aura. Men altså, videnskaben ødelagde festen. DNA-tests beviste, at Albariño faktisk er en vaskeægte lokal indfødt uden nogen relation til Riesling. Den er født og opvokset lige her i Galicien. Selvom den romantiske historie om den fromme munk blev skudt ned, voksede den lokale stolthed faktisk. De indså, at de slet ikke havde brug for udenlandske forfædre for at være geniale. Deres indfødte stjerne var en lokal helt hele tiden, og der var absolut ingen pilgrimsrejse nødvendig.
I årtier troede alle, at en rejsende fransk munk bragte Riesling til Galicien på en pilgrimsrejse til Santiago de Compostela, og at den på magisk vis forvandlede sig til Albariño. De lokale elskede historien, fordi den forbandt dem med ædle tyske vine og gav deres sprut en hellig aura. Men altså, videnskaben ødelagde festen. DNA-tests beviste, at Albariño faktisk er en vaskeægte lokal indfødt uden nogen relation til Riesling. Den er født og opvokset lige her i Galicien. Selvom den romantiske historie om den fromme munk blev skudt ned, voksede den lokale stolthed faktisk. De indså, at de slet ikke havde brug for udenlandske forfædre for at være geniale. Deres indfødte stjerne var en lokal helt hele tiden, og der var absolut ingen pilgrimsrejse nødvendig.
I årtier troede alle, at en rejsende fransk munk bragte Riesling til Galicien på en pilgrimsrejse til Santiago de Compostela, og at den på magisk vis forvandlede sig til Albariño. De lokale elskede historien, fordi den forbandt dem med ædle tyske vine og gav deres sprut en hellig aura. Men altså, videnskaben ødelagde festen. DNA-tests beviste, at Albariño faktisk er en vaskeægte lokal indfødt uden nogen relation til Riesling. Den er født og opvokset lige her i Galicien. Selvom den romantiske historie om den fromme munk blev skudt ned, voksede den lokale stolthed faktisk. De indså, at de slet ikke havde brug for udenlandske forfædre for at være geniale. Deres indfødte stjerne var en lokal helt hele tiden, og der var absolut ingen pilgrimsrejse nødvendig.
Havearbejde under vinstokkene
Havearbejde under vinstokkene
Havearbejde under vinstokkene
At besøge en vingård her føles som at gå igennem en grøn labyrint. Deres parra-system løfter løvhanget næsten to meter over jorden. Det er ikke bare for et syns skyld. Med al den regn og tåge er råd en konstant fjende. Ved at løfte løvhanget kan vinden blæse igennem og tørre det hele ud. Men der er en ret sjov bivirkning. Historisk set udnyttede bedstemødrene pladsen nedenunder til at plante grøntsager eller lade høns rende rundt. Det var at maksimere sine kvadratmeter, længe før tiny homes blev cool. I dag gør det høsten til en rygknusende workout, hvor drueplukkerne tilbringer dagevis med armene hævet højt over hovedet og reelt set laver overhead presses otte timer i træk.
At besøge en vingård her føles som at gå igennem en grøn labyrint. Deres parra-system løfter løvhanget næsten to meter over jorden. Det er ikke bare for et syns skyld. Med al den regn og tåge er råd en konstant fjende. Ved at løfte løvhanget kan vinden blæse igennem og tørre det hele ud. Men der er en ret sjov bivirkning. Historisk set udnyttede bedstemødrene pladsen nedenunder til at plante grøntsager eller lade høns rende rundt. Det var at maksimere sine kvadratmeter, længe før tiny homes blev cool. I dag gør det høsten til en rygknusende workout, hvor drueplukkerne tilbringer dagevis med armene hævet højt over hovedet og reelt set laver overhead presses otte timer i træk.
At besøge en vingård her føles som at gå igennem en grøn labyrint. Deres parra-system løfter løvhanget næsten to meter over jorden. Det er ikke bare for et syns skyld. Med al den regn og tåge er råd en konstant fjende. Ved at løfte løvhanget kan vinden blæse igennem og tørre det hele ud. Men der er en ret sjov bivirkning. Historisk set udnyttede bedstemødrene pladsen nedenunder til at plante grøntsager eller lade høns rende rundt. Det var at maksimere sine kvadratmeter, længe før tiny homes blev cool. I dag gør det høsten til en rygknusende workout, hvor drueplukkerne tilbringer dagevis med armene hævet højt over hovedet og reelt set laver overhead presses otte timer i træk.
Det røde oprør
Det røde oprør
Det røde oprør
Alle kender dette sted for hvidvin, men en hemmelig revolution er under opsejling. Rødvin blev tidligere kun drukket af de lokale på obskure værtshuse, ofte serveret i keramikskåle i stedet for glas. Druesorter som Caiño Tinto og Espadeiro blev næsten rykket op med rode for at plante flere af de indbringende hvidvine. Nu redder hipster-sommelierer og modige vinmagere disse røde rebeller. De er lette, pebrede og utroligt friske, nærmest som en Pinot Noir, der har været en tur i havet. Det er en mikroskopisk produktion, men at finde en flaske er som at finde den gyldne billet. Det beviser bare, at der er meget mere til dette våde hjørne af Spanien end blot citrus og salt.
Alle kender dette sted for hvidvin, men en hemmelig revolution er under opsejling. Rødvin blev tidligere kun drukket af de lokale på obskure værtshuse, ofte serveret i keramikskåle i stedet for glas. Druesorter som Caiño Tinto og Espadeiro blev næsten rykket op med rode for at plante flere af de indbringende hvidvine. Nu redder hipster-sommelierer og modige vinmagere disse røde rebeller. De er lette, pebrede og utroligt friske, nærmest som en Pinot Noir, der har været en tur i havet. Det er en mikroskopisk produktion, men at finde en flaske er som at finde den gyldne billet. Det beviser bare, at der er meget mere til dette våde hjørne af Spanien end blot citrus og salt.
Alle kender dette sted for hvidvin, men en hemmelig revolution er under opsejling. Rødvin blev tidligere kun drukket af de lokale på obskure værtshuse, ofte serveret i keramikskåle i stedet for glas. Druesorter som Caiño Tinto og Espadeiro blev næsten rykket op med rode for at plante flere af de indbringende hvidvine. Nu redder hipster-sommelierer og modige vinmagere disse røde rebeller. De er lette, pebrede og utroligt friske, nærmest som en Pinot Noir, der har været en tur i havet. Det er en mikroskopisk produktion, men at finde en flaske er som at finde den gyldne billet. Det beviser bare, at der er meget mere til dette våde hjørne af Spanien end blot citrus og salt.
UNDERREGIONER

Val do Salnés
(
Rías Baixas
)
Placeret lige på Atlanterhavskysten er dette det historiske hjerte, hvor Albariño regerer suverænt. Det er vådt, køligt og producerer de sprødeste hvidvine i Spanien, der decideret skriger på en tallerken blæksprutte.
Placeret lige på Atlanterhavskysten er dette det historiske hjerte, hvor Albariño regerer suverænt. Det er vådt, køligt og producerer de sprødeste hvidvine i Spanien, der decideret skriger på en tallerken blæksprutte.

Condado do Tea
(
Rías Baixas
)
Langt fra det salte havgus skruer denne indlandszone helt op for termostaten. Det er her, Albariño får sig en tan og hænger ud med sine venner som Treixadura, hvilket giver en mere muskuløs og jordbunden version af den klassiske Rías Baixas-stil.
Langt fra det salte havgus skruer denne indlandszone helt op for termostaten. Det er her, Albariño får sig en tan og hænger ud med sine venner som Treixadura, hvilket giver en mere muskuløs og jordbunden version af den klassiske Rías Baixas-stil.
SENESTE ANMELDELSER






